Рейтинг@Mail.ru
Поиск
x
Журнал №191, август 2019
Журнал №70, июнь–август 2019
Это новый сайт National Geographic Россия. Пока мы работаем в режиме бета-тестирования.
Если у вас возникли сложности при работе с сайтом, напишите нам: new-ng@yasno.media
Приключения

Экспедиция на Землю Франца-Иосифа: дни в океане

Энрик Сала
29 июля 2013
/upload/iblock/e44/e44e2395d71a264e585dd73fddf32949.jpg
Мы продолжаем публиковать посты из блога Энрика Сала, организатора экспедиции на Землю Франца-Иосифа. В ближайшие пять недель у вас будет возможность следить за ее ходом на нашем сайте.
Штатный исследователь National Geographic Энрик Сала отправился исследовать Землю Франца-Иосифа, один из самых труднодоступных архипелагов на Земле, всего в 900 км от Северного полюса. Пытаясь заполнить пробелы в нашем понимании глобального потепления, команда будет изучать его влияние на эту важную экосистему – пристанище белых медведей, китов, морских котиков и других северных животных. Следите за этим приключением на протяжении всего месяца. 27 июля, отправление
/upload/iblock/10c/10c8529c2baaafbde54b077b81e7caea.jpg
MS Polaris берет курс на Землю Франца-Иосифа, и команда собирается на палубе. (Фото: Люси МакНил) Наконец-то, мы вышли. Я легонько раскачиваюсь на палубе, впитывая первые впечатления от нашего круиза, одновременно испытывая спокойное удовлетворение и высокие ожидания. Я присоединяюсь к остальной команде и оглядываюсь на бухту, что осталась за российским флагом, реющим над коллекций водолазных баллонов, сложенных на корме. Неподалеку проходят огромные сухогрузы, подводные лодки, суетятся буксиры; я встретился глазами с Дэйвом и усмехнулся. Дэйв МакЭлони, как всегда, стал титаном, на которого взвалили нужды, проблемы и трудности логистики. Слава богу, в нашей команде есть он и множество таких же, как он. Я смотрю вперед, на морскую рябь, уходящую к арктическому горизонту, где нас ждет самый ценный груз.
/upload/iblock/fb8/fb82931319df5f3b0ba379d922472152.jpg
Команда отправляется навстречу приключениям. (Фото: Люси МакНил) 27 июля, обживаемся
/upload/iblock/e1c/e1c6711872da09629de7ccb3c50f53e9.jpg
Натан Лефевр собирает дыхательные аппараты для нашей многонациональной команды ныряльщиков. (Фото: Ману Сан Феликс)

Автор текста: Люси МакНил, участница экспедиции.

Polaris движется на север, сопровождаемый свитой морских птиц, а члены нашей команды погружаются в подготовительные работы, знакомятся со специализациями своих коллег и с журналистами, продираясь через лингвистические барьеры (и забавные недопонимания). Библиотека корабля пользуется спросом: ее полки забиты подготовительной литературой, составленной из трудов первых норвежских, австро-венгерских, британских, итальянских американских и русских экспедиций конца XIX и начала XX века, чтобы помочь нам с историческими реконструкциями. Наши коллеги из национального парка «Русская Арктика» предоставили превосходные карты и сводки от Русского географического общества. Бар корабля превратился в кают-компанию – пристанище для команды, на которую нагоняют сон таблетки от морской болезни; здесь можно читать, вздремнуть и дальше читать. Бывшая парикмахерская теперь под потолок забита вовсе не пенками и лаками для волос, а канистрами с абсорбентом CO2: он поглощает углекислый газ, который мы выдыхаем, пользуясь дыхательной системой. Оставшись без парикмахерской, мы решили по очереди выполнять обязанности корабельного цирюльника, если в нем за этот месяц возникнет необходимость, а также назначили секретный приз для того, кто избавит Энрика от хвоста… 28 июля, о целях экспедиции
/upload/iblock/578/5781f65f829b2bc320b914dd0180cb82.jpg
По приближении к первому острову Энрик проводит совещание по процедурам и предложенным целям полевых исследований. (Фото: Энди Манн)

Интервью записала Люси МакНил, участница экспедиции.

Сегодня в корабельной комнате совещаний мы послушали, как две команды впервые обменялись своими научными методологиями. После сессий я схватила Энрика и Марию Гаврило, заместителя директора по научной работе национального парка «Русская Арктика», чтобы расспросить об ожиданиях относительно предстоящих недель напряженной совместной работы. Люси: Мне интересно, как вы, будучи руководителями, собрали такие разносторонние команды из специалистов разных областей. С какими проблемами и подводными камнями вы столкнулись? Мария: Это не так-то просто, ведь люди могут быть прекрасными специалистами в определенных областях, но при этом им будет трудно сосредоточиться на общих целях. Это академическая привычка, но ее можно изменить. Вот, пожалуй, одна из проблем. Энрик: Мне важно донести до каждого члена команды, что он вносит свой вклад в нечто большее, и что его специализация необходима для создания целостного представления об экосистеме Земли Франца-Иосифа.
/upload/iblock/966/9664b9a7c8d3da0d10550037d4f3e8fa.jpg
Мария и Энрик показывают нам предполагаемый маршрут по Земле Франца-Иосифа. (Фото Люси МакНил) Люси: Как вы отобрали людей, которых мы здесь видим? Расскажите немного об их достоинствах. Энрик: Легко. Я взял ключевых научных сотрудников из проекта «Девственные моря», так как мы с ними работали по всему миру. Мы покрываем микробов, рыб, водоросли, беспозвоночных и наземные экосистемы; пусть среди нас нет экспертов по арктическим организмам, но эти ученые видят общую картину и мыслят как экологи. Еще очень важно, что с ними будет весело работать пять недель на борту корабля. Выбор был легким. Мария: Тут я соглашусь – если нужно прожить с человеком пять недель бок о бок, лучше найти кого повеселей. Для меня этот выбор тоже был простым: поехали только те, кто хорошо знает свое дело. Например, Сергей Гребельный изучает донных животных (бентическую фауну). Его Зоологический институт уже занимался подобной работой, у них есть испытанная методология, подходы, коллекции, так что поехать должен был кто-то из них. Я много лет знакома с их лабораторией, мы дружим. Для других проектов я стараюсь приглашать людей с опытом полярных исследований, потому что это труднодоступная местность, работать там тяжело и очень опасно. Очень важно понимать технику безопасности и принципы совместной работы. И да, 40 дней на борту корабля лучше провести с теми, кого потом захочется видеть снова. Люди очень сильно постарались, чтобы попасть в эту команду. Люси: С какими проблемами вы хотите разобраться до начала полевых исследований? Энрик: Среди нас есть люди, привыкшие к тропическим и средним широтам, так что нужно привыкнуть к погружениям в очень холодную воду. Второй вызов – это скоординировать разносторонние интересы и ввести исследовательские расписания на каждый день. Мы с Марией словно сантехники – следим, чтобы нигде не протекало! Мария: У нас уже есть опыт работы в Заполярье, а у сотрудников National Geographic есть богатый опыт в других областях. Мы должны обеспечить, чтобы все эти люди могли собраться вместе и обменяться информацией. Мне кажется, что после первой пары погружений мы хорошо сработаемся, хотя и в первые разы не хотелось бы что-либо упустить… Люси: Расскажите случай из предыдущей совместной полевой работы, который вы считаете особенно успешным. Энрик: Для меня это была работа с нынешней командой. Я никогда не видал столь сплоченного коллектива – суперпрофессионалы, которые идеально уживаются и всегда знают, что делать. Мы можем просто погрузиться в воду и начать работать, без излишних разъяснений. Впрочем, так было в тропиках… Мария: Я участвовала в мелкомасштабном прототипе нынешней экспедиции, где наша маленькая команда на маленькой яхте работала посреди Арктики. Все прошло очень гладко, у нас были превосходные эксперты в каждой области, и мы были совершенно самодостаточны. Как единственная женщина на борту, я не испытывала трудностей, потому что мне не приходилось соперничать с доминантными самцами: я была начальницей! Люси: Что доставило бы вам наибольшую радость в контексте плодотворного сотрудничества обеих команд? Энрик: Что мы вернемся назад, не передушив друг друга? Нет! (смеется) Что мы вернемся еще более счастливыми и удовлетворенными, чем сейчас – благодаря работе и сотрудничеству. Очевидно, мы все чего-то ждем от грядущих недель в потрясающем месте, и если мы вернемся еще более радостными, оставшись добрыми коллегами, это будет просто мечта. Мария: Да; завершив этот проект, мы хотели бы вместе работать над следующим. Почитать оригинальный блог Энрика Сала на английском языке можно по ссылке. Все посты блога об экспедиции читайте по ссылке. Экспедицию на Землю Франца-Иосифа спонсировали Blancpain и Davidoff Cool Water.