Рейтинг@Mail.ru
Поиск
x
Но есть и хорошие новости!
Путешествия

Дом вдали от дома. Как меняется Старый Бангкок

Дэйсен Маклейн
16 сентября 2015
/upload/iblock/796/79699079d517ac10c91306bd94db9ce5.jpg
Фото: Александр Железняк
/upload/iblock/dd1/dd1c260145f98835b74888c59e61ae4e.jpg
Фото: East News
/upload/iblock/edc/edc0b095e7833d8a4bbaf98bffb3bf9b.jpg
Фото: East News
/upload/iblock/d9d/d9d3a3e7fa6b7162f387fb90776e811c.jpg
Королевская стража.
Фото: East News
Старый Бангкок – это причудливая смесь тихих переулков, старинных семейных мастерских и скромных забегаловок с уличной едой. В последнее время этот район переживает второе рождение, а его ветхие здания превращаются в колоритные бутик-отели.

День 1. Дом вдали от дома

/upload/iblock/b62/b62ea810ba14e691a3005a7effd9c895.jpg
East News
Я бесцельно бреду сквозь насыщенный влагой воздух по улице Самсен-Роуд в историческом центре Бангкока – квартале деревянных строений, храмов и королевских усадеб, что теснятся вдоль берегов реки Чао-Прайя. В разгаре апрель: это самый знойный месяц перед началом сезона дождей, когда территория большого Бангкока превращается в сауну для десяти миллионов его обитателей. Горячий воздух поднимается над тротуаром, и я чувствую, как струйки пота стекают у меня по ногам. Ради глотка кондиционированного воздуха я готова на все, что угодно, но местные магазинчики не могут меня спасти: их жужжащие металлические вентиляторы только бесцельно гоняют туда-сюда горячий воздух. В поиске ветерка я поворачиваю в сторону реки, на узкую улочку Самсен-Сой, и внезапно вижу дом. Украшенный решетчатыми ставнями и маленькой деревянной дверью, он на полметра возвышается над улицей, скрываясь за завесой из деревьев и вьющихся растений. Тут я замечаю табличку рядом с входной дверью: Samsen 5 Lodge – и сердце радостно бьется. У каждого путешественника есть такое место – дом вдали от дома. Для меня это старый Бангкок, где улицы, укутанные разросшимися баньянами, щеголяют мелодичными названиями: Банглампу, Пра-Накхон, Самсен. Но все эти годы мне здесь не хватало одного важного элемента – достойного места для ночлега. Нет, в районе нет недостатка в стандартных гостиницах: Мекка самостоятельных туристов – улица Каосан-Роуд – находится всего в пятнадцати минутах ходьбы на юг. На протяжении многих лет я останавливалась в этих дешевых аскетичных отельчиках, утешая себя мыслью, что благодаря им поездки становятся еще более интересными, так как у меня нет ни малейшего желания оставаться в номере лишнюю секунду. Я подхожу ближе к дому, заглядываю в окно и кричу на двух языках: – Здравствуйте! Саватди Ка! Нет ответа. Где-то вдалеке, ниже по улице, слабо звенит колокольчик уличного лоточника. Я заглядываю внутрь и вижу заманчивый волшебный мир, полный сокровищ с блошиного рынка: деревянные скамейки, старые китайские стулья, пара пыльных статуэток цвета нефрита, викторианские часы с нарисованными от руки китайскими фигурами на циферблате. Дверь в одну из комнат приоткрыта, и в проеме видна старинная деревянная кровать с четырьмя столбиками для балдахина. Я с трудом подавляю порыв немедленно забраться в комнату и лечь там спать. В то же время меня мучает тревога: не предвещает ли появление этого отеля конец «моего» старого квартала?

День 2. Магия места

/upload/iblock/253/253e2fbfaee7c18ecfc2430fa4da52e9.jpg
East News
– Вы вчера не стали есть омлет, и я подумал, что вам понравится тайский завтрак. Вздрогнув от неожиданности, я поднимаю голову. Ворапан Клампаибоон, владелец гостиницы Samsen 5 Lodge, ставит на стол деревянную коробочку, внутри которой – миска с дымящимся супом из свинины и риса. – Я взял это у того же уличного торговца, у которого покупаю еду для себя. Высокий и серьезный, Ворапан говорит так тихо, что иногда я сомневаюсь, действительно ли слышала слова, и обладает жутковатой способностью появляться словно из ниоткуда. Бронируя номер, я выяснила, что Ворапан – отмеченный наградами тайский архитектор и дизайнер. Кроме того, он один из лидеров движения за новые гостиницы в старом Бангкоке. Ворапан родился и вырос в этом районе и теперь считает его охрану своей миссией. Четыре года назад он арендовал невзрачное здание напротив буддистского храма и превратил его в бутик-отель – наглядную демонстрацию его идей о жилье, вписанном в местную атмосферу. – Мы пытаемся интегрировать туристов в местную культуру, – рассказывает Ворапан, пока я прихлебываю свой суп. – Перед тем, как начать ремонт дома, я прошелся по улице и объяснил людям, что собираюсь сделать. Поговорил с соседями, монахами из храма напротив. Я хотел, чтобы все хорошо приняли моих постояльцев и чтобы гостям было комфортно на нашей улице.
Ворапан на минуту удаляется в офис и возвращается с картой, которую нарисовал для своих клиентов: на ней он отметил лучшие лотки с уличной едой, оригинальную кофейню, где клиенты сидят рядом с плюшевыми мишками, спортклуб под открытым небом Muay Thai, предлагающий уроки кикбоксинга, и буддистский храмовый комплекс Ват Си Прайя. – Большинство туристов приезжает, чтобы увидеть главные достопримечательности Бангкока: Королевский дворец, Изумрудного Будду, храм Ват Арун. Эти места и правда очень важны, но мы хотим, чтобы наши гости увидели что-то еще, почувствовали жизнь города. Двадцать минут неспешной прогулки – и мы уже на другой стороне старого Бангкока, к югу от оживленного бульвара Ратчадамноен-Кланг. Ворапан набирает номер на мобильном, чтобы предупредить о нашем приближении. Таньяпорн Пьямвирийакун («Зовите меня просто Бенц») – симпатичная женщина тридцати с небольшим лет – замечает нас и жестом подзывает к воротам гостиницы Feung Nakorn Balcony. За ними прячется пышный сад, который окружает четырехэтажное здание с балконами и галереями. – Как думаете, что здесь было раньше? – спрашивает Бенц. – Жилой дом? Мотель? – пытаюсь угадать я. – Начальная школа! – говорит она со смехом. – Участок принадлежит моим родителям, они хотели сделать здесь парковку, но я уговорила их открыть отель. Нам пришлось много спорить, иногда даже до слез. Так Бенц начала трансформацию старой школы. Классы превратились в комнаты с большими окнами, выходящими на пруд или темно-зеленые манговые деревья во дворе. Ночь в такой комнате обойдется дороже, чем в стандартном отеле на Каосан-Роуд, но все же не подорвет бюджет. – Мы маленькое заведение, но именно это позволяет нам хорошо узнать клиентов, – продолжает Бенц. – У нас жила одна женщина из Швейцарии. Она провела здесь три или четыре дня, просто гуляя по кварталу. До Королевского дворца она так и не добралась. Я стою у пруда, слушаю пение птиц в листве и представляю, что нахожусь в Бангкоке 50-х годов. Говорят, все дело в месте: улочки старого Бангкока обладают особым шармом, который заставляет возвращаться сюда снова и снова.

День 3. Рукой короля

/upload/iblock/30c/30cc2f376cd47b89bb65b568f3963e04.jpg
Алексей Князев Мраморный дворец в Бангкоке.
– Вы не будете против второго завтрака? – Ворапан снова застает меня врасплох, в тот момент, когда я поглощаю рисовую кашу конджи. – Я иду в квартал Шри-Ян. Можем там перекусить. Мне казалось, что я хорошо знаю Самсен-Роуд, но этим утром я вижу улицу глазами Ворапана – местного уроженца. Он указывает то на одно здание, то на другое и огорченно качает головой. – Этот ряд закусочных скоро исчезнет. Застройщик, у которого несколько больших отелей на Каосан-Роуд, собирается и здесь построить коробку на 80 номеров. Современная застройка потихоньку выбирается из района Каосан и вторгается в старый Бангкок. Автобус уносит нас на пятнадцать кварталов к северу, в ту часть Самсена, где нет ни вывесок на английском, ни туристов, бродящих по улицам. – В этих местах я вырос, – улыбается Ворапан. Он показывает мне местные достопримечательности, например, его школу – колледж Святого Габриэля, а также модернистское здание, в котором располагается государственный Банк Таиланда – внушительная крепость, защищенная стенами и воротами. Земля, на которой стоит банк, принадлежит королевской семье. Десять минут спустя мы углубляемся в улочки района Шри-Ян, где Ворапан до сих пор живет с матерью и братом. – Шри-Ян славится на весь Бангкок своим рынком и уличной едой, – говорит он, и мы направляемся к его любимому с детства месту. – Это Look Chin Sri Yan. Мы ходим сюда всей семьей вот уже тридцать лет. Пока отец был жив, владелец никогда не позволял нам платить за еду.
В то время как я с удовольствием уплетаю «сен мее» (тонкую, как нитки, рисовую лапшу) и острые фрикадельки, Ворапан объясняет причину: его отец работал в Бюро королевской собственности Таиланда – учреждении, которое собирает плату за аренду недвижимости, принадлежащей монарху и его семье. – Мой отец заботился о том, чтобы владелец лавки не потерял свое место. Я вдруг понимаю, почему расположенные у реки кварталы Бангкока кажутся застывшими во времени, почему в них так много семейных заведений с историей. Консервативная рука королевской бюрократии все это время незримо контролировала развитие этой части Бангкока, сохранив здесь неповторимую атмосферу, которая так влечет путешественников со всего мира.
рекомендации
Дрезден

Отправь другу открытку из Германии!

Звезда

Зачем нужны многократные визы в Таиланд

Звезда

12 азиатских приключений

Собака

Чемоданчик для путешествия c животным — что берем с собой?

Топор

Чем занимается эксперт по выживанию? Узнайте в нашем проекте с OneBlade!