Поиск
x
Журнал №190, июль 2019
Журнал №70, июнь–август 2019
Это новый сайт National Geographic Россия. Пока мы работаем в режиме бета-тестирования.
Если у вас возникли сложности при работе с сайтом, напишите нам: new-ng@yasno.media
Путешествия

По следам Эрика Пальмквиста

Андрей Паламарчук
05 ноября 2014
В мае 2014 года команда российского National Geographic проехала из Ивангорода в Новгород, в точности следуя маршруту шведского посольства 1674 года.
/upload/iblock/58e/58edae3f9b6692bfd6231d979d33d5a4.jpg
«Я думаю, шведские спецслужбы могли бы учредить специальную награду для своих разведчиков – медаль Пальмквиста, – говорит историк из Великого Новгорода Геннадий Коваленко. – За какие-то шесть месяцев инженер-капитан в одиночку проделал работу, сопоставимую с работой целого разведывательного учреждения, собрав огромный объем сведений о России. Его сочинение должно было лечь в основу плана военных действий против России на ее территории, но этим целям оно не послужило, хотя не исключено, что король Карл XII пытался его использовать». 8 мая 2014 года. Конференц-зал Новгородского государственного объединенного музея-заповедника. Геннадий Коваленко, его коллеги, лингвисты из Швеции Элизабет Лёфстранд и Улла Биргегорд, а также Генеральный консул Швеции Ян Нюберг и основатель издательства «Ломоносовъ» Анатолий Секерин выступают на семинаре «В глубь России, в глубь веков: по следам Эрика Пальмквиста». Семинар одновременно является презентацией одноименной экспедиции журнала «National Geographic Россия».
/upload/iblock/34c/34ce91b63fba4353c3b870f322f7e7c4.jpg
Презентация экспедиции. Выступает Сергей Трояновский, заместитель директора Новгородского музея-заповедника по археологическим исследованиям. «Значительная часть работы Пальмквиста состоит из описаний дорог от шведских владений в Прибалтике до Москвы, – продолжает лингвист из Стокгольмского университета Элизабет Лёфстранд. – Прежде чем добраться до столицы, разведчик успеет упомянуть 284 топонима. Будущие путешественники и будущие шведские короли должны были узнать как можно больше о длинной и местами трудной дороге в русскую столицу».
/upload/iblock/553/5532ef89fee506991ba81300a5db4e66.jpg
Титульный лист «Записок» Эрика Пальмквиста. Текст альбома дополняется картами. Одна карта изображает путь из Новгорода в Торжок, другая охватывает путь из Торжка через Тверь и Клин в Москву. Однако отсутствует карта, которая изображала бы пути из шведской Ингерманландии и Лифляндии в Новгород. Данным путям Пальмквист посвящает большой текст на мелко исписанном развороте книги. Это самое подробное и обширное описание дорог в альбоме. Но почему же отсутствовала карта территорий к Северо-Западу от Великого Новгорода? Да и была ли она? «Я нашел подтверждения тому, что такая карта была в этой книге, – сообщает Геннадий Коваленко. – Но, по-видимому, ее затребовал Карл XII перед вторжением в Россию в ходе Северной войны, и где-то с походной канцелярией она пропала. Кто знает, может быть, эта карта где-то есть, возможно, кому-то посчастливится найти ее». А как ехало посольство, в котором был сам Пальмквист? Продолжает Элизабет Лёфстранд: «Оно двигалось путем, описанным под рубрикой: ”Обычный сухопутный путь от Нарвы к Новгороду”. Посольство собралось в Ревеле в середине сентября 1673 года. 18 ноября оно достигло границы в деревне Муравейно на реке Луга. На красивой акварели Пальмквист изображает первую встречу между шведами и русскими. 2 декабря посольство уезжает из Новгорода и прибывает в Москву 31 декабря. Аудиенция у царя имела место только 30 марта. Потом посольство осталось в Москве на еще два месяца, до 19 июня. Выезжали из Новгорода другим путем, чем въезжали осенью – на этот раз через Псков».
/upload/iblock/d78/d78065c07e1bf4ef2d26f2d1bb265edf.jpg
Великий Новгород. Вид на Покровскую башню, башни Кокуй и Княжью. Стартовав из Великого Новгорода, экспедиция «National Geographic Россия» намерена проехать этими маршрутами, но в обратном порядке: сначала в Псков (так посольство возвращалось на родину), а потом из пограничного с Нарвой Ивангорода через Муравейно – опять в Новгород (этим путем посольство прибыло). Сверять маршрут будем с описаниями Пальмквиста – «навигатором XVII века».
/upload/iblock/5dd/5dd12453c864bdc1e316e74cbaa19c53.jpg
«Едешь до красивого каменного Троицкого монастыря, расположенного на берегу реки Веряжи». Это Свято-Троицкий Михайло-Клопский монастырь. Уцелел Троицкий собор середины XVI в.
/upload/iblock/c21/c21b5dae01b01d403cc3be815f184ee3.jpg
«Из Голина дорога, которая отсюда до Новгорода очень болотистая, идет через большое поле до озера Ильмень». Вид на Ильмень близ села Голино.
/upload/iblock/a4a/a4af39370d26a51171e8ec7b50040035.jpg
«Солеварня на реке Мшаге». Любой житель деревни Мшага Воскресенская покажет соленое озеро у самой реки. Но мало кто знает, что 300 лет назад здесь варили соль, а шведский разведчик зарисовал это стратегическое производство. Едем по направлению к поселку Сольцы. Мы на старом шоссе между Великим Новгородом и Псковом. В наше время основной транспортный поток идет по трассе Р-23, а здесь чем дальше на запад, тем меньше машин и тем пустыннее становится местность. А что об этом пишет Пальмквист? «Хотя дорога из Пскова сюда по большей части хорошая, местность между Дубровно и Сольцами мало заселена по сравнению с местностью по другую сторону Дубровно до Пскова. Здесь встречается много пересеченных реками и озерами красивых пастбищ и лугов, дающих фураж путешественникам. В одном из таких мест, которые русские называют пустошами, на обратном пути послы отдыхали в своих палатках в соответствии с местными обычаями». Поразительно: прошло три века, а местность по-прежнему мало заселена. И по-прежнему красива.
/upload/iblock/c4a/c4a03e577e4119fb3c29a4466dba8678.jpg
«Город окружен хорошими и мощными башнями и стенами». Мы в Псковском кремле. О Пскове Пальмквист высокого мнения: «Окружающая местность дает городу как провизию, так и оживленность, благодаря чему он хорошо населен, и русские ценят его как первостепенную пограничную крепость против Лифляндии». В наши дни русские по-прежнему ценят этот, хотя и по другим причинам – как одну из жемчужин средневековой архитектуры России.
/upload/iblock/50c/50cb87790ee0d6564c085039220a8e17.jpg
Элизабет Лёфстранд и Улла Биргегорд во время прогулки по Кремлю. Псков. На второй день экспедиции наши пути с посольством XVII века на время расходятся. Эрик Пальмквист вместе с коллегами отправились на запад, в Печоры, а мы сворачиваем к северу, чтобы доехать до Ивангорода, и уже оттуда добраться до Новгорода, в точности повторив путь, по которому посольство въехало в Россию в 1673 году. Впрочем и этот путь детально описан Пальмквистом как «Сухопутная дорога от Нарвы до Пскова» (в нашем случае от Пскова до Нарвы). Мы заезжаем в Спасо-Елеазаровский монастырь («красивый каменный Елизаровский монастырь»), сворачиваем с шоссе и приближаемся к озеру Пейпус – оно же Чудское, проезжая Ремду и достигнув Кобыльего городища (Rembdi и Kobulia у Пальмквиста). Убеждаемся, что ничего не изменилось в плане «очень плохой дороги»...
/upload/iblock/5a2/5a2924a21c7216d94e46f6cd3589a406.jpg
Крепость Ивангорода. Третий день экспедиции начался с дождя в Ивангороде. Несмотря на плохую погоду, маршрут обещает быть очень интересным. Мы направляемся к Новгороду и планируем пересечь прежнюю границу между Швецией и Россией там же, где это сделало посольство. Перед самой рекой Лугой, в деревне Поречье нас встречает внушительная группа поддержки: помощник депутата заксобрания Ленинградской области Владимир Андреев, предприниматель Борис Данилов, лесничий Сергей Барабаш, журналисты Дарья Козлова и Игорь Половинкин. Они покажут нам место, где раньше находилась деревня Муравейно. Это совсем рядом, но современная дорога и мост находятся в паре сотен метров ниже по течению, чем раньше, так что без их помощи мы бы заплутали. Переехав Лугу по мосту, сворачиваем на лесную дорогу к тому месту, где была деревня.
/upload/iblock/2ae/2aebcd163ba96cfdbcaae33aa1e1d83c.jpg
Горбатый силуэт холма в урочище Муравейно и сегодня вырастает из леса точно как на рисунке Эрика Пальмквиста. Но кульминация поездки – еще впереди. Здесь следует сделать небольшой экскурс в историю. В XVII веке граница между Швецией и Россией проходила по реке Луга согласно положениям Столбовского мира, заключенного в феврале 1617 года. Сохранилась межевая запись 1618 года, так называемый «Осиновогорский межевой протокол». В нем указаны основные ориентиры на всем протяжении этого участка границы, а также нанесенные на местности межевые знаки: затесы на деревьях, засыпанные углем ямы, выбитые на камнях символы. Этих камни упоминал и Пальмквист, правда, в описании другого маршрута. Но недалеко от нас, в 4 километрах ниже деревни Поречье, сохранился еще один камень. В межевом протоколе читаем его описание: «В устьи речки Киношке в Луге реке лежит камень большой и на том камени грань, крест да короны, да через камень пояс». Мы отправляемся туда, правда не по реке, а по лесной дороге протяженностью около 15 километров. Дорога вывела нас к берегу, откуда спускаем две лодки. Члены экспедиции отправляются в путь к камню, который уже совсем рядом. К счастью, уровень воды невысок, и, подплыв ближе, мы видим главное – межевые знаки. Все сохранилось – и православный крест, и шведский трекрунур, и «через камень пояс», физическая линия границы, которую можно пощупать! Видео: Дарья Козлова, Андрей Каменев «Тот момент, когда я дотронулась до камня, был очень особенным и почти трогательным», – вспоминала Улла Биргегорд вечером того же дня, когда мы вернулись в Великий Новгород. И мы все чувствовали это. В тот день мы действительно соприкоснулись с Историей. И за это мы говорим «спасибо» Эрику Пальмквисту – человеку, который собирался воевать с Россией, но на самом деле оказал нашей стране услугу, ценность которой со годами только возрастает.
/upload/iblock/8d2/8d28b26589eb200bb73c4408c30c8eb8.jpg
В лодках, слева направо: Сергей Барабаш, Геннадий Коваленко, Игорь Половинкин, Дарья Козлова, Владимир Андреев, Улла Биргегорд, Элизабет Лёфстранд, Борис Данилов. Альбом Эрика Пальмквиста на сайте издательства «Ломоносовъ»: lomonosov-books.ru/palmkvist_zametki_o_rossii.html При подготовке к экспедиции использовались материалы статьи А. И. Резникова и О. Е. Степочкиной «Локализация южной части русско-шведской границы 1617 года и пограничных знаков на ней».